-
1 свести старые счеты
-
2 сводить старые счеты
-
3 свести счёты
1) General subject: be even, get even, get even with, pay off old scores, pay off old scores (с кем-л.), pay settle old scores (с кем-л.), put it across a person, settle accounts, settle old scores, square accounts, to be even, to be even with (smb.) (с кем-л.), wipe off old scores, get square with, get even with (с кем-л.), settle accounts with (с кем-л.), get even with (расквитаться, с кем-л.), get square with (с кем-л.), pay a score (с кем-л.), settle accounts with (с кем-л.), square accounts (с кем-л.), get back at2) Colloquial: put it across (с кем-либо) -
4 сводить счёты
1) General subject: have a bone to pick with (с кем-л.), pay off a score, pay off old scores, put it across a person, reckon with (с кем-либо), settle a score, settle account (с), settle accounts, settle old scores, square account (с кем-либо), square accounts, take out (с кем-л.), wipe off old scores, have a bone to pick with (с кем-л.)2) Colloquial: put it across (с кем-либо) -
5 отплатить за старые обиды
General subject: pay off old grudges, pay off old scores, pay settle old scoresУниверсальный русско-английский словарь > отплатить за старые обиды
-
6 сводить счеты с
-
7 отплатить
1. pay off pay up2. retaliateотплатить врагу; нанести ответный удар — to retaliate upon the enemy
3. reciprocate4. repay; pay; requiteсвести счёты, отплатить за старые обиды — to pay off old scores
5. recompense6. requiteСинонимический ряд:отомстить (глаг.) отомстить; поквитаться; посчитаться; расплатиться; рассчитаться; расчесться; свести счеты; сквитаться -
8 счёт
1) (результат подсчётов) result, total2) (взаимные претензии, обиды) accounts, scoresпредъявить счёт — to make a claim (on)
сбрасывать со счётов — not to take into account / consideration, to ignore
в конечном счёте — in the end, in the last analysis, in the long run, eventually
за казённый счёт — at government expense, at public cost
3) эк. (взаимные денежные расчёты) accountзаписывать на счёт — to put down to (smb.'s) account
оплатить счёт — to settle an account; to pay a bill
авансовый / депозитный счёт — deposit account
банковский счёт — bank account, banking
блокированный / замороженный счёт — blocked account
неоплаченные счёта — outstandings, unsettled accounts
открытый счёт — open account; current account амер.
результатный счёт, счёт прибылей и убытков — profit and loss account
текущий счёт — current / running account
оплата / погашение счёта — settlement of account
счёт валюты / девизов — currency account
счёт доходов / поступлений — revenue account
счёт капитала / товара / ценных бумаг — stock account
4) (документ) bill -
9 счёт
м.1) (расчёт, вычисление) counting, reckoning, calculationвести́ стро́гий счёт — keep strict count
счёт в уме́ — mental arithmetic
по его́ счёту — according to his reckoning
2) бух., фин. accountтеку́щий счёт — account current (сокр. a/c)
лицево́й счёт — personal account
на счёт кого́-л — on smb's account
открыва́ть счёт — open an account
план счёто́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts
3) ( документ с требованием оплаты) invoice, bill; ( квитанция) receiptгости́ничный счёт — hotel bill
счёт за телефо́н — (tele)phone bill
вы́ставить счёт — issue / submit an invoice
да́йте, пожа́луйста, счёт! (в ресторане) — could we have the bill брит. / check амер., please?
оплати́ть счёт — pay the bill / invoice
предъявля́ть счёт (дт.) — present a bill (to)
4) спорт scoreсчёт очко́в — score
со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5) муз. timeсчёт на́ два [на́ три] — two [three] time; binary [ternary] measure
6) обыкн. мн. ( взаимные претензии) accounts, scoresли́чные счёты — private reckonings
ста́рые счёты — old scores
своди́ть счёты с кем-л — settle a score with smb, square accounts with smb
своди́ть ста́рые счёты — pay off old scores
что за счёты!, каки́е мо́гут быть счёты! — who's counting?, who's keeping score?
••счёту нет (рд., дт.) — they are countless / innumerable
без счёту — countless, without number
в счёт (рд.) в знач. предл. — towards; to be counted towards / against
в счёт до́лга — towards the repayment of one's debt
рабо́тать в счёт бу́дущего го́да — work towards next year's plan
сдава́ть ста́рый телеви́зор в счёт поку́пки но́вого — trade in one's old TV for a new one
быть на хоро́шем [плохо́м] счету́ — be in good [bad] repute; be in smb's good [bad] books
быть у кого́-л на хоро́шем счету́ — stand well with smb
в два счёта разг. — in no time at all, in two ticks, in a jiffy; in a wink / flash
в коне́чном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
знать счёт деньга́м — know the value of money
не знать счёта деньга́м — have more money than one can count
каки́е мо́гут быть счёты!, что за счёты! — ≈ please forget that! (reponse to an offer to return a debt, favour, etc)
кру́глым счётом — in round numbers
на счёт (рд.) — 1) ( на чьи-л средства) at the expense (of) 2) в знач. предл. ( в отношении кого-л) on smb's account (of); regarding, concerning
стро́ить иллю́зии на свой счёт — have illusions about oneself
замеча́ния на чей-л счёт — remarks aimed at smb
на счёту́ у кого́-л — to one's name / credit; under one's belt
на э́тот счёт — in this regard / respect
на э́тот счёт мо́жете быть споко́йны — you may be easy on that score
приня́ть что-л на свой счёт — take smth as referring to oneself
име́ть на своём счету́ (вн.) — have (d) to one's credit
относи́ть на счёт (рд.) — 1) ( о расходах) make (d) payable (by); include (d) in the expenditure item (of) 2) ( объяснять какими-л причинами) put (d) down (to); ascribe (d) to the fact (that)
отнесём э́то на счёт представи́тельских расхо́дов — let's include it in the representation / entertainment expenses
пя́тый по счёту — the fifth in succession
по большо́му счёту — (if one is to judge) by the highest standards
поко́нчить счёты с жи́знью — take one's own life
потеря́ть счёт (дт.) — lose count (of)
потеря́ть счёт вре́мени — lose track of time
-
10 сводить счёты
pay off old scores; settle (square) accounts with smb.; be (get) even with smb.- Бог с ним... Я уезжаю не из-за него. Я не хочу сводить с ним никаких счетов - пойми меня правильно, Вадим! (Ю. Трифонов, Студенты) — 'I don't care. It's not because of him I'm going. And I'm not trying to pay off old scores. You mustn't misunderstand me, Vadim!'
-
11 расплачиваться
несов. - распла́чиваться, сов. - расплати́ться1) (с тв.; рассчитываться с долгами) pay off (d)распла́чиваться с долга́ми — pay off one's debts [dets]
распла́чиваться по ста́рым счета́м [долга́м] — pay off old scores [debts]
2) ( платить) pay3) ( мстить) be quits (with), get even (with); reckon (with)4) (за вн.; сталкиваться с последствиями) pay (for)распла́чиваться за оши́бку — pay for one's mistake
-
12 расплачиваться
расплатиться1. (с тв.) pay* off (d.); (перен.: отплачивать, мстить) be quits, или get* even (with); reckon (with)расплачиваться с долгами разг. — pay* off one's debts
расплачиваться по старым счетам, долгам — pay* off old scores, debts
2. (за вн.; нести наказание) pay* (for)расплачиваться за ошибку — pay* for one's mistake
-
13 сводить старые счёты
General subject: pay off old scores, settle old scoresУниверсальный русско-английский словарь > сводить старые счёты
-
14 счёт
м.1. тк. ед. ( действие) counting, reckoning, calculationвести строгий счёт — keep* strict count
2. бух. accountтекущий счёт — account current (сокр. a/c)
на счёт кого-л. — on smb.'s account
в счёт чего-л. — on account of smth.
3. (за товар, за работу) bill, accountплатить по счёту — settle the account
4. тк. ед. спорт. scoreсо счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil
5. муз. timeсчёт на два, на три — two, three time; binary, ternary measure
♢
на счёт (рд.) — on account (of)за счёт (рд.) — at the expense (of); (благодаря чему-л.) by, owing to
в конечном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis
принять что-л. на свой счёт — take* smth. as referring to oneself
быть у кого-л. на хорошем счету — stand* well with smb.
быть на хорошем, дурном счету — be in good, bad repute; be in smb.'s good, bad books идиом.
сводить счёты с кем-л. — settle a score with smb., square accounts with smb.
сводить старые счёты — pay* off old scores
в два счёта разг. — in no time, in two ticks, in a jiffy
без счёту — countless, without number
счёту нет — (с сущ. в ед. ч.) very much; (с сущ. во мн. ч.) very many
пятый, шестой по счёту — the fifth, the sixth in succession
иметь на своём боевом счету воен. — have to one's credit, have accounted for
потерять счёт (дт.) — lose* count (of)
-
15 расплачиваться
1) (оплачивать) to pay off2) (нести наказание) to pay (for)расплачиваться за ошибку — to pay for one's fault / mistake
3) эк. to settle, to settle accounts (with)расплачиваться по старым долгам / счетам — to pay off old debts / scores
См. также в других словарях:
pay off old scores — settle an old account, repay an old bill … English contemporary dictionary
pay-off — 1. n. Final settlement. 2. adj. Final, pay off old scores Revenge oneself … A concise dictionary of English slang
Retaliation — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Retaliation >N GRP: N 1 Sgm: N 1 retaliation retaliation reprisal retort Sgm: N 1 counter stroke counter stroke counter blast counterplot counter project Sgm: N 1 retribution retribution lex talionis … English dictionary for students
revenge — I (New American Roget s College Thesaurus) n. &v. See retaliation. II (Roget s IV) n. 1. [The act of returning an injury] Syn. vengeance, requital, reprisal, getting even, measure for measure, an eye for an eye, blow for blow, tit for tat,… … English dictionary for students
requite — v 1. repay, satisfy, make repayment for, make amends, make reparation, make restitution; redress, atone for, make good, settle with, reimburse; reciprocate, pay back, recompense, compensate, give consideration or compensation for, make return to; … A Note on the Style of the synonym finder
History of Sweden (1772–1809) — The Enlightened Despot : See also: Gustav III of Sweden Adolf Frederick of Sweden died on February 12, 1771. The elections held on the demise of the Crown resulted in a Gustav s partial victory for the Caps, especially among the lower orders; but … Wikipedia
retaliation — I (New American Roget s College Thesaurus) Returning like for like Nouns 1. retaliation, reprisal, requital, counterstroke, retribution, compensation, reciprocation, reciprocity, retort, counterattack, recrimination, tit for tat, give and take,… … English dictionary for students
George Digby, 2nd Earl of Bristol — (22 February,1612 ndash; 20 May,1677), politician. He was born in Madrid, the eldest son of John Digby, 1st Earl of Bristol and his wife Beatrice Walcott.Early lifeAt the age of twelve he appeared at the bar of the House of Commons and pleaded… … Wikipedia
List of high school football rivalries (less than 100 years old) — A list of long standing High School Football Rivalries: For a list of the oldest rivalries see: List of high school football rivalries (100 years+)Rivalry leader=Paducah Tilghman High School (Paducah, Kentucky) rival=Mayfield High School… … Wikipedia
Payment — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Payment >N GRP: N 1 Sgm: N 1 payment payment defrayment Sgm: N 1 discharge discharge Sgm: N 1 acquittance acquittance quittance Sgm: N 1 settlement settlement clearance liquidation … English dictionary for students
Calendar of 1993 — ▪ 1994 January January 1 Czechoslovakia now two nations. What had been the single nation of Czechoslovakia officially became two independent states, the Czech Republic and Slovakia. Vaclav Havel, the former president of Czechoslovakia, and… … Universalium